HarshT on Twitter
News and Updates
10 Feb 2013 : My paper titled "Audience Measurement and Media Fragmentation: Revisiting the Monopoly Question" has been accepted for publication in Journal of Media Economics. You can read a pre-print version here here
6 June 2012 : My Paper Titled "Measuring Media Use Across Platforms: Evolving Audience Information Systems" is now published in International Journal on Media Management
20 March 2012: My Paper Titled "Media Consumption Across Platforms: Identifying User Defined Repertoires" is online as an early publication on the New Media and Society site
-
Recent Posts
I have been talking about
140 char economy Audience Behaviour Berlin blogging communicating across cultures delhi metro digital divide Europe Travels facebook Funniest ever Group Dance gmail in hindi Graduate School graduate student life Ignorance India Indian Economy internet Internet Penetration Lotus Beat MICA nasa diwali india nasa diwali map nasa diwali night india Olympic Gold Quest online credibility PhD comics profitability of social media public transport Public Transport Advocacy Roommates Russian satellite images of india shortform content Social Media South Asian Music Chicago story teling Summer 2011 TAM Television Viewership India transition Twitter User generated content vagaries of translation vernacular internet Wisdom of Crowds
Tag Archives: gmail in hindi
प्रादेशिक भाषाएँ हैं भारत में इन्टरनेट उपयोंग में वृद्धि की कुंजी।
नमस्कार मित्र , आजकल अपने phd थेसिस में काफी व्यस्त हूँ । आप में से कुछ लोगों को मालूम होगा कि मेरे अनुसन्धान का विषय मीडिया, समुदाय और तकनीकी से जुड़ा हुआ है। ख़ास तौर से, अपने थेसिस में मैं इन्टरनेट के उपयोंग में भाषा की भूमिका की जाँच कर रहा हूँ । अभी तक मैंने नतीजों के तौर प़र यह पाया है, कि इन्टरनेट के उपयोंग को बढाने में स्थानीय भाषाओं मे websites का उपलद्ध होना अनिवार्य है। यही नहीं, बल्कि तमाम देशों में कंप्यूटर keyboards और सोफ़्त्वैर भी स्थइनीय भाषाओँ मे उप्लब्ध हैं। यह रुझान केवल फ्रांस, जेर्मनी इटली जैसे … Continue reading
Typing Emails in Hindi: You need no special fonts or software
Recently I have started typing many emails in Hindi to people I am confident can read the script, comprehend the language and are evolved beyond being anglophiles or snobs who would scoff at having to read Hindi. And by typing … Continue reading
The whole point is ‘Lost in Translation’
Web content in vernacular language will work best when it is focused on being in a day to day language, than some words which are technically correct but rarely used Continue reading
